Английский словарь американских идиом - stock-in-trade
Связанные словари
Stock-in-trade
stock-in-trade
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
~ n 1 words or behaviour that a particular type of person often uses (A pleasant manner is part of a politician's stock-in-trade.) 2 old-fashioned the things you need to do your job ...Longman Dictionary of Contemporary English
Collins COBUILD Advanced Learner's English Dictionary
3.
noun Date: 1721 1. the equipment, merchandise, or materials necessary to or used in a trade or business 2. something that resembles the standard equipment of a tradesman or business humor was her ~ as a writer ...Merriam-Webster Collegiate Dictionary
4.
сущ. 1) запас товаров 2) оборудование Syn: trading stock STOCK-IN-TRADE сущ. 1) эк. товарно-материальные запасы (товары, которые компания держит для производства и продажи: наличные запасы сырья и материалов, незавершенное производство, готовая продукция и товары, закупленные для перепродажи) Syn: inventory trading stock inventory holdings 2) эк. товарные запасы (продукция, находящаяся в сфере обращения (на складах предприятий или сбытовых организаций, в розничной торговой сети) и предназначенная для реализации) Syn: stock of goods stock of commodities commodity stock inventory trading stock 3) общ. шаблонные уловки (манеры, реплики и т. д.), стандартные приемы Mass media image-building is now every politician's stock in trade. - Сейчас создание имиджа при помощи средств массовой информации- стандартный прием для каждого политика. ...Англо-русский Русско-английский экономический словарь
5.
1. запас товаров 2. оборудование, инвентарь 3. шаблонные уловки, манеры или реплики и т. п. a politician's stock-in-trade —- обычные приемы опытного политикана charm was her stage stock-in-trade —- на сцене она брала обаянием eloquence is a salesman's stock-in-trade —- красноречие - вот без чего не может обойтись коммивояжер ...Новый большой англо-русский словарь
6.
noun 1) запас товаров 2) арсенал средств, которым располагают представители определенной профессии; sense of style is part of the stock-in-trade of any writer - каждому писателю неизменно присуще чувство стиля 3) оборудование, инвентарь ...Англо-русский словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 1141 | |
2 | 1127 | |
3 | 1079 | |
4 | 988 | |
5 | 880 | |
6 | 823 | |
7 | 774 | |
8 | 633 | |
9 | 621 | |
10 | 610 | |
11 | 589 | |
12 | 577 | |
13 | 576 | |
14 | 573 | |
15 | 572 | |
16 | 563 | |
17 | 549 | |
18 | 548 | |
19 | 533 | |
20 | 476 |